Всъщност, искам да представя нещо на твоето Експо.
In Wahrheitmöchte ich aufdeiner Expo was vorstellen.
Искам да представя мъжа, който създаде този възможен знак като изтегля неговото легално предизвикателство Монтгомари Бърнс!
Wir hielten es für lustig, wenn Burns eine bräuchte. Und interessant ist, dass Mr. Burns im Laufe der Zeit... anscheinend auf verschiedenen Leuten basierte.
Като помощник на Шън Юилин, искам да представя нова улика.
In Vertretung von Shen Yuelin bringe ich neue Beweise.
Искам да представя младата ни звезда днес.
Und ich will euch unseren heutigen jungen Promi vorstellen.
Осъзнавам, че това е просто една приятелска среща. Но от името на лидерите на моята планета искам да представя някои неща за размисъл.
Das ist nur ein Freundschaftsbesuch, aber die Führer unseres Planeten... möchten, dass ich Ihnen einige Punkte unterbreite.
Ваша Чест, искам да представя случая, но имам само желание.
"Euer Ehren, in diesem Fall habe ich nur einen Stich.
Имам доста характери, които искам да представя.
Mir schweben eine Menge Charaktere vor die bereit sind rausgelassen zu werden. Ich habe da diesen Charakter Biscuit.
Искам да представя Иди справедливо и за това се нуждая от 4 думи.
Meine Güte. Ok, ich will Edie gerecht werden und dafür brauche ich vier Wörter. Ok?
Ваша милост, искам да представя като доказателство местния закон в Хайленд Парк на Дружеството на съседите.
Euer Ehren, ich möchte die Verordnungen des Highland Park Nachbarsverein Als Beweismittel einführen.
Сега искам да представя самият него.
Jetzt möchte ich Ihnen gern den Mann persönlich vorstellen.
Искам да представя позицията ни още от началото.
Ich will unsere Position von Anfang an klarstellen.
Г-н арбитратор, преди да започнем, искам да представя доказателство.
Herr Schlichter, bevor wir anfangen, möchte ich ein Beweisstück präsentieren.
Искам да представя случая пред Европейския съюз.
Sie sollen entscheiden, ob unser Fall vom Europäischen Gerichtshof aufgenommen wird.
Това не е точната улика, която искам да представя в съда.
Das ist nicht gerade ein Beweismittel, das ich vor Gericht präsentieren möchte. Griffin.
Без да отлагам повече, искам да представя на света
Ja, Wahnsinn. Ok. Ich präsentiere heute der Welt
Искам да представя на борда виждането ми за бъдещето на Епъл
Ich möchte meine Vision für die Zukunft von Apple vorstellen.
Просто искам да представя какво е преследвал тук.
Ich würde nur gerne nachsehen, wonach er hier gesucht hat.
Добре, защото искам да представя това предложение след 30 дни.
Gut, denn ich will diesen Vorschlag der Führungsriege in 30 Tagen vorstellen.
Искам да представя двама души, които са свършили фантастична работа.
Ich möchte zwei Personen vorstellen, die fantastische Arbeit geleistet haben.
Искам да представя записи, които показват, че на 2 ноември в 8 часа сутринта са били прослушвани съобщения от гласовата поща.
Aber ich möchte Aufzeichnungen vorlegen, die zeigen, dass ihre Mailbox um 8 Uhr morgens am 2. November abgehört wurde.
Но искам да представя различна перспектива.
Aber ihr müsst es auch aus einem anderen Blickwinkel sehen.
Искам да представя доказателство- документ 4C.
Ich sagte, ich war in ihren Kinderbetreuungszeitplan nicht eingeweiht. Ich würde gerne Beweisstück Dokument 4C vorstellen.
Искам да представя нова песен, върху която работих през последните пет или шест месеца.
Ich möchte heute ein Debüt geben, mit einem neuen Song, an dem ich die letzten fünf oder sechs Monate gearbeitet habe.
Това е аргументът, който искам да представя тази вечер.
Dieses Argument möchte ich heute abend hier vorbringen.
3.0745179653168s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?